mercoledì 29 dicembre 2010

Garota de Ipanema

Questa, é una delle mie canzoni preferite e l'ho sempre considerata rappresentativa di un pezzetto di me. Ne riporto il testo in originale, in quanto la traduzione, inglese o italiana, ne fa perdere senso e musicalità. Come é possibile tradurre: "O seu balançado é mais que um poema".?
E ce ne é forse bisogno?


Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela menina
Que vem e que passa
Num doce balanço
Caminho do mar
Moça do corpo dourado
Do sol de Ipanema
O seu balançado
É mais que um poema
É a coisa mais linda
Que eu já vi passar
Ah! porque estou tão sozinho

Ah! porque tudo é tão triste
Ah! a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha
Ah! Se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo inteirinho
Se enche de graça
E fica mais lindo
Por causa do amor

Nessun commento: